好文诗网_古诗文大全鉴赏

江畔独步寻花·其五译文及注释

作者:佚名

译文
黄师墓地前的锦江水向东流去,因为春光融融,春风和煦,使人感到有些懒困。忽然看到一丛盛开的无主桃花美极了,却使人不知爱深红的好,还是爱浅红的好呢。

注释
(1)江畔:指成都锦江之滨。江边独步--独自散步。  
(2)塔:墓地。  
(3)一簇:一丛,无--没有。
(4)主:主人。  
(5)后两句意为:这一丛盛开的无主的桃花美极了,使人不知爱深红的好,还是爱浅红的好。

本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,同时感谢原作者为此所作的付出。

分享
返回▲
黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红。