好文诗网_古诗文大全鉴赏
先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 元代 明代 清代 近代 现代

唐代

形式
杜牧

远上寒山石径斜,白云深处有人家

作者:杜牧 5(6人评价)

出自唐代杜牧的《山行》 远上寒山石径斜, 白云深处有人家。(深处 一作:生处) 停车坐爱枫林晚, 霜叶红于二月花。 英文翻译 Tour on a Mountain  by Du Mu The stone-paved path zigzags up to the cliff in the distance ...

杜牧

停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花

作者:杜牧 5(4人评价)

出自唐代杜牧的《山行》 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 译文  沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云深处,居然还有人家。 停下车来,是因为喜爱这深秋枫林晚景...

杜甫

随风潜入夜,润物细无声。

作者:杜甫 5(20人评价)

出自唐朝杜甫春夜喜雨 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。  野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。 相关成语 随风而靡  飞蓬随风  随风转舵  白沙在涅...

李白

望天门山,Mount Heaven's Gate Viewed from Afar

作者:李白 5(8人评价)

出自唐朝诗人李白<望天门山 Mount Heaven's Gate Viewed from Afar> 天门中断楚江开,Breaking Mount Heaven's Gate, the great River rolls through; 碧水东流至此回。Green billows eastward flow and here turn to the north. 两岸青山相对出,From both s...

李白

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州

作者:李白 5(5人评价)

huáng hè lóu sòng mèng hào rán zhī guǎng líng 出自唐朝诗人李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵 Seeing Meng Haoran off at Yellow Crane Tower》 gù rén xī cí huáng hè lóu  故人西辞黄鹤楼,My friend has left the west where the Yellow Crane tower, ...

李白

众鸟高飞尽,孤云独去闲

作者:李白 4.9(14人评价)

出自唐朝诗人李白<独坐敬亭山 Sitting Alone in Face of Peak Jingting> zhòng niǎo gāo fēi jìn  众鸟高飞尽,All birds have flown away, so high; gū yún dú qù xián  孤云独去闲。A lonely cloud drifts on, so free. xiàng kàn liǎng bú yà...

李白

床前明月光,疑是地上霜

作者:李白 4.5(2人评价)

出自唐朝诗人李白<静夜思Thoughts on a Tranquil Night> chuáng qián míng yuè guāng 床前明月光,Before my bed a pool of light; yí shì dì shàng shuāng 疑是地上霜。Oh, can it be frost on the ground? jǔ tóu wàng míng yuè 举头望明月,Looking ...

杜甫

剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳

作者:杜甫 5(13人评价)

出自唐代诗人杜甫<闻官军收河南河北> jiàn wài hū chuán shōu jì běi 剑外忽传收蓟北,It's said the Northern Gate is recaptured of late; chū wén tì lèi mǎn yī shang 初闻涕泪满衣裳。When the news reach my ears, my gown is wet with tears. ...

杜甫

好雨知时节 当春乃发生

作者:杜甫 5(7人评价)

出自唐代诗人杜甫春夜喜雨Happy Rain on a Spring Night hǎo yǔ zhī shí jiē 好雨知时节,Good rain knows its time right; dāng chūn nǎi fā shēng 当春乃发生。It will fail when comes spring. suí fēng qián rù yè 随风潜入夜,With wind it steals...

白居易

“离离原上草 一岁一枯荣”

作者:白居易 5(16人评价)

出自唐代诗人白居易<赋得古原草送别 Grass on the Ancient Plain--- Farewell to a Friend> lí lí yuán shàng cǎo 离离原上草,Wild grasses spread o'er ancient plain; yī suì yī kū róng 一岁一枯荣。With spring and fall th...