好文诗网_古诗文大全鉴赏
先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 元代 明代 清代 近代 现代

形式
宋祁

"绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹"

作者:宋祁 5(22人评价)

出自宋代诗人宋祁<玉楼春·春景 Tune: Spring in Jade Pavilion> dōng chéng jiàn jiào fēng guāng hǎo 东城渐觉风光好,The scenery is getting fine east of the town; hú zhòu bō wén yíng kè zhào 縠皱波纹迎客棹。The rippling water greets boats ro...

宋祁

醉醺醺、尚寻芳酒。问牧童、遥指孤村道:“杏花深处,那里人家有。”

作者:宋祁 5(3人评价)

出自宋代诗人宋祁<锦缠道·春游 Tune: The Way of Brocade> yàn zǐ ne nán  燕子呢喃,The swallows twittering jǐng sè zhà zhǎng chūn zhòu 景色乍长春昼。Announce spring days are lengthening. dǔ yuán lín  睹园林、See who into my ga...

司马光

相见争如不见,有情何似无情

作者:司马光 5(2人评价)

出自宋代诗人司马光<西江月·宝髻松松挽就 Tune: The Moon over the West River> bǎo jì sōng sōng wǎn jiù  宝髻松松挽就,Loosely she has done up her hair; qiān huá dàn dàn zhuāng chéng 铅华淡淡妆成。Thinly she has powdered her face. ...

欧阳修

轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤

作者:欧阳修 5(4人评价)

出自宋代诗人欧阳修<采桑子·轻舟短棹西湖好 Tune: Song of Picking Mulberries > qīng zhōu duǎn zhào xī hú hǎo 轻舟短棹西湖好,Viewed from a light boat with short oars, West Lake is fair: lǜ shuǐ wēi yǐ 绿水逶迤,Green water winds along ...

欧阳修

群芳过后西湖好,狼籍残红

作者:欧阳修 5(7人评价)

出自宋代诗人欧阳修<采桑子·群芳过后西湖好 Tune: Song of Picking Mulberries> qún fāng guò hòu xī hú hǎo 群芳过后西湖好,All flowers passed away, West Lake is quiet; 中平中仄平平仄 láng jí cán hóng 狼籍残红。The fallen blooms run rio...

欧阳修

月上柳梢头,人约黄昏后

作者:欧阳修 5(12人评价)

出自宋代诗人欧阳修<生查子·元夕 Tune: Mountain Hawthorn > qù nián yuán yè shí 去年元夜时,Last Festival of Vernal Moon, huā shì dēng rú zhòu 花市灯如昼,The blooming lanterns bright as noon. yuè shàng liǔ shāo tóu 月上柳梢头,The ...

欧阳修

离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水

作者:欧阳修 5(4人评价)

出自宋代诗人欧阳修<踏莎行·候馆梅残 Tune: Treading on Grass> hòu guǎn méi cán 候馆梅残,Mume flowers fade before the inn, xī qiáo liǔ xì 溪桥柳细。By riverside sway willows green, cǎo xūn fēng nuǎn yáo zhēng pèi 草薰风暖摇征辔。...

欧阳修

“水精双枕,傍有堕钗横。”

作者:欧阳修 5(4人评价)

出自东岱诗人欧阳修<临江仙·柳外轻雷池上雨 Tune: Immortal at the River> liǔ wài qīng léi chí shàng yǔ 柳外轻雷池上雨,The thunder faints away beyond the willows green; yǔ shēng dī suì hé shēng 雨声滴碎荷声。The raindrops drip from lot...

欧阳修

“苹满溪,柳绕堤,相送行人溪水西,回时陇月低”

作者:欧阳修 5(3人评价)

出自宋代诗人欧阳修<相思令·苹满溪 Tune: Everlasting Longing > píng mǎn xī 苹满溪,A creek full of duckweed, liǔ rào dī 柳绕堤,Winding with green willow trees, xiàng sòng háng rén xī shuǐ xī 相送行人溪水西。On western shore I bade ...

欧阳修

望江南·江南柳

作者:欧阳修 5(6人评价)

出自宋代诗人欧阳修<望江南·江南柳 Tune: Dreaming of the South > jiāng nán liǔ 江南柳,See Southern willow trees huā liǔ liǎng gè róu 花柳两个柔。To slender flowers smile with ease! huā piàn luò shí nián jiǔ zhǎn 花片落时黏酒盏,...