作者:佚名 采桑子·重阳 翻译: 人生短暂,容易老去,苍天是不会老的。每年一次重阳节,今天又是重阳节。 当年的战场现在黄花盛开格外芳香。 每年到了秋天秋风飒飒,不像春天的风却胜过春天的风。秋风过去,寥廓大地直至江边万里白霜。...
作者:佚名 桑子·重阳 翻译二: 人的一生容易衰老而苍天却不老,重阳节年年都会来到。 今天又逢重阳,战场上的菊花是那样的芬芳。 一年又一年秋风刚劲地吹送,这景色不如春天的光景那样明媚。 却比春天的光景更为壮美,如宇宙般广阔的江面天空泛着白霜...
作者:佚名 采桑子·重阳 赏析: 毛泽东写这首诗的时候正是大病初愈,一反古代诗人“悲秋”情结,扫去衰颓萧瑟之气,而是以壮丽的诗境与春天风光相比较, 不像春天景色那么绚丽多彩,却胜似春光,别有一番风味,放眼望去,江天万里都是白茫茫的秋霜,好不阔气!以昂扬振奋的豪情,唤起人们为理想而奋斗的英雄气概和高尚情操,独步诗坛。...