朝代:宋朝
作者:杨万里
xiǎo hé cái lù jiān jiān jiǎo,zǎo yǒu tíng qīng lì shàng tóu
小荷才露尖尖角,早有蜓蜻立上头
古:仄通平仄平平仄 仄仄通平仄仄平 ◆头【下平十一尤】
今:仄通平仄平平通 仄仄平平仄仄平 ◆头【七尤,ou,iu(iou)】
出自:出自宋代杨万里《小池》
【小荷才露尖尖角,早有蜓蜻立上头释义】:
此诗是一首清新的小品。一切都是那样的细,那样的柔,那样的富有情意。它句句是诗,句句如画,展示了明媚的初夏风光,自然朴实,又真切感人。这首诗描写一个泉眼、一道细流、一池树阴、几支小小的荷叶、一只小小的蜻蜓,构成一幅生动的小池风物图,表现了大自然中万物之间亲密和谐的关系。
开头“泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔”两句,把读者带入了一个小巧精致、柔和宜人的境界之中,一道细流缓缓从泉眼中流出,没有一点声音;池畔的绿树在斜阳的照射下,将树阴投入水中,明暗斑驳,清晰可见。一个“惜”字,化无情为有情,仿佛泉眼是因为爱惜涓滴,才让它无声地缓缓流淌;一个“爱”字,给绿树以生命,似乎它是喜欢这晴柔的风光,才以水为镜,展现自己的绰约风姿。
三、四两句,诗人好像一位高明的摄影师,用快镜拍摄了一个妙趣横生的镜头:“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。”时序还未到盛夏,荷叶刚刚从水面露出一个尖尖角,一只小小的蜻蜓立在它的上头。一个“才露”,一个“早立”,前后照应,逼真地描绘出蜻蜓与荷叶相依相偎的情景。
这首诗小巧、精致,宛如一幅花草虫鸟彩墨画。画面之中,池、泉、流、荷和蜻蜓,落笔都小,却玲珑剔透,生机盎然。
第一句,紧扣题目写小池的源泉,一股涓涓细流的泉水。泉水从洞口流出,没有一丝声响,当然是小之又小的。流出的泉水形成一股细流,更是小而又小了。这本来很寻常,然而作者却凭空加一“惜”字,说好像泉眼很爱惜这股细流,吝啬地舍不得多流一点儿。于是这句诗就立刻飞动起来,变得有情有趣,富有人性。
【小荷才露尖尖角,早有蜓蜻立上头问答】:
“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。”的全诗、作者、朝代、名字?
答:小 池 宋·杨万里 泉眼无声惜细流, 树阴照水爱晴柔。 小荷才露尖尖角, 早有蜻蜓立上头。出自宋代诗人杨万里《小池》
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头什么意思?
答:译文:娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。 出自《小池》,《小池》是宋朝诗人杨万里创作的一首七言绝句。 作者运用丰富、新颖的想象和拟人的手法,细腻地描写了小池周边自然景物的特征和变化。第一句写小池有活水相通。次句写小池之上有一抹绿荫相护。第三句写小荷出水与小池相伴。结句写蜻蜓有情,飞来与小荷为伴。表现了诗人对大自然景物的热爱之情。不由想起了诗人的另一首写荷花的诗句“接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红”
【小荷才露尖尖角,早有蜓蜻立上头句例】:
中英句例:
很明显,高科技农业已是“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头”。
Clearly, a small but impressive portfolio of scientific agriculture is starting to emerge.
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头,相信只要他不断的努力,将来定会有所作为。
If you want to get something, you should give something else first. So I believe as I love English everyday, it will bring me great achievement.
尽管如此,去年秋季的银行业危机给了他生机,眼下的骗补风暴愈演愈烈,最初赎罪情绪是“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头”,现在已经愈演愈烈,这同样也给了他机会。
Still, like the banking crisis which gave him a bounce last autumn, the expenses furore and the liminal feeling it has reinforced offer him a shot at redemption.
汉语句例:
曾经读过关于荷花的小诗,如“小荷才露尖尖角,早有蜓蜻立上头”,“接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红”,这些描写荷花的诗句意境美的让人心驰神往,我想象着这该是多么美妙的一幅画面啊!
【小荷才露尖尖角,早有蜓蜻立上头翻译】:
英:The small lotus only shows its sharp horns and dragonflies had already stood on his head.
德:Der kleine Lotus zeigt nur seine scharfen Hörner und Libellen hatten bereits auf seinem Kopf gestanden.
韩:샤오리 는 뾰족한 뾰족한 뿔 을 드러내고, 일찍 잠자리 가 머리 를 세워 놓았다
繁:小荷才露尖尖角,早有蜓蜻立上頭
本文图片皆有版权,未经允许,禁止转载,文章链接:
http://www.haoshiwen.org/view.php?id=76800