好文诗网_古诗文大全鉴赏

【孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流】

(8人评价) 5

朝代:唐朝

作者:李白

 

gū fān yuǎn yǐng bì kōng jìn ,wéi jiàn zhǎng jiāng tiān jì liú

  孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流

古:平通仄仄仄通仄 通仄通平平仄平 ◆流【下平十一尤】
今:平平仄仄仄通仄 通仄通平平仄平 ◆流【七尤,ou,iu(iou)】

出自:唐·李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》

作品原文:

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流

【释义】:

孤船的帆影渐渐远去消失在碧空的尽头,只看见长江浩浩荡荡地在天边流淌。

【孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流问答】

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。这两句诗是什么意思?

答:船帆越走越远,只留下一个影子,最后在水天相连的蔚蓝天空中消失了,只见那滔滔长江水向东奔流。


孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。这两句的意思是什么?

答:一叶孤舟,远远地消失在碧空尽头; 只见浩浩荡荡的长江,向天际奔流 。

【句例】:

中英句例:

孤帆远影碧空尽, 唯见长江天际流。

Solitary sail far shadow as the sky see is the great river, the sky flow. 


故人西辞黄鹤楼, 烟花三月下扬州。 孤帆远影碧空尽, 唯见长江天际流。

Old west phrase, the yellow crane tower spends march yangzhou China. Solitary sail far shadow as the sky see is the great river, the sky flow. 


【翻译】

英:Solitary sail far shadow blue sky, only to see the Yangtze river horizon flow

韩:외로운 돛 은 멀리 그림자 가 끝 이고, 다만 장강 의 하늘 끝 만 보인다

繁:孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流

本文图片皆有版权
http://www.haoshiwen.org/view.php?id=77196


精彩推荐

李白的古诗大全

作者介绍

李白
李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪,出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。.▶

李白诗词名言

  • 乐府杂曲。鼓吹曲辞。上之回

    三十六离宫,楼台与天通。阁道步行月,美人愁烟空。 恩疏宠不及,桃李伤春风。淫乐意何极,金舆向回中。 万乘出黄道,千旗扬彩虹。前军细柳北,后骑甘泉东。 岂问渭川老,宁邀襄野童。秋暮瑶池宴,归来乐未穷。

  • 乐府杂曲。鼓吹曲辞。君马黄

    君马黄,我马白,马色虽不同,人心本无隔。 共作游冶盘,双行洛阳陌。长剑既照曜,高冠何赩赫。 各有千金裘,俱为五侯客。猛虎落陷阱,壮夫时屈厄。 相知在急难,独好亦何益。

  • 乐府杂曲。鼓吹曲辞。有所思

    我思仙人,乃在碧海之东隅。 海寒多天风,白波连山倒蓬壶。长鲸喷涌不可涉, 抚心茫茫泪如珠。西来青鸟东飞去,愿寄一书谢麻姑。

  • 乐府杂曲。鼓吹曲辞。雉子班

    辟邪伎作鼓吹惊,雉子班之奏曲成,喔咿振迅欲飞鸣。 扇锦翼,雄风生,双雌同饮啄,趫悍谁能争。 乍向草中耿介死,不求黄金笼下生。 天地至广大,何惜遂物情。善卷让天子,务光亦逃名。 所贵旷士怀,朗然合太清。

  • 横吹曲辞。折杨柳

    垂杨拂绿水,摇艳东风年。花明玉关雪,叶暖金窗烟。 美人结长恨,想对心凄然。攀条折春色,远寄龙庭前。

猜您喜欢的分类: