好文诗网_古诗文大全鉴赏
先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 元代 明代 清代 近代 现代

苏武

结发为夫妻,恩爱两不疑

作者:苏武 4.7(3人评价)

出自苏武<留别妻 Su Wu to His Wife> 结发为夫妻,As man and wife we ever unite; 恩爱两不疑。We never doubt about our love. 欢娱在今夕,Let us enjoy our fill tonight 嬿婉及良时。As tender as a cooing dove! 征夫怀远路,Thinking of the way ...

诗经

关关雎鸠,在河之洲

作者:诗经 5(24人评价)

出自诗经<关雎 Cooing and Wooing> guān guān jū jiū  关关雎鸠,By riverside are cooing, zài hé zhī zhōu  在河之洲。A pair of turtledoves. yǎo tiǎo shū nǚ  窈窕淑女,A good young man is wooing, jun zǐ hǎo qiú  君子好逑。A f...

李白

燕草如碧丝,秦桑低绿枝

作者:李白 5(7人评价)

出自唐朝李白<春思 A Faithful Wife Longing for Her Husband in Spring> yàn cǎo rú bì sī 燕草如碧丝,With Northern grass like green silk thread, qín sāng dī lǜ zhī 秦桑低绿枝。Western mulberries bend their head. dāng j...

李商隐

“庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃”

作者:李商隐 5(39人评价)

出自唐代诗人李商隐<锦瑟 The Sad Zither>   jǐn sè wú duān wǔ shí xián 锦瑟无端五十弦,Why should the zither sad have fifty strings? yī xián yī zhù sī huá nián 一弦一柱思华年。Each string,each strain e...

杜牧

“天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女家”

作者:杜牧 5(14人评价)

出自唐代诗人杜牧<秋夕> yín zhú qiū guāng lěng huà píng 银烛秋光冷画屏,Autumn has chilled the painted screen in candlelight; qīng luó xiǎo shàn pū liú yíng 轻罗小扇扑流萤。A palace maid uses a fan to catch fireflies. tiān jiē yè sè liá...

刘禹锡

杨柳青青江水平

作者:刘禹锡 5(10人评价)

出自唐代诗人刘禹锡《竹枝词 Bamboo Branch Song》 yáng liǔ qīng qīng jiāng shuǐ píng 杨柳青青江水平,Between the willows green the river flows along; wén láng jiāng shàng chàng gē shēng  闻郎江上唱歌声。My gallant on the stream is heard to si...

卓文君

皑如山上雪,皎若云间月”

作者:卓文君 5(6人评价)

卓文君<白头吟 Song of the White Hair> ái rú shān shàng xuě 皑 如 山 上 雪,Our love like snow on mountains proud jiǎo ruò yún jiān yuè  皎 若 云 间 月。Was bright like the moon 'mid the cloud. wén jun1 yǒu liǎng yì 闻 君 有 两 意,...

苏武

结发为夫妻,恩爱两不疑”

作者:苏武 5(3人评价)

苏武<留别妻 Su Wu to His Wife (III)> jié fā wéi fū qī 结 发 为 夫 妻,As man and wife we ever unite; ēn ài liǎng bú yí 恩 爱 两 不 疑。We never doubt about our love. huān yú zài jīn xī 欢 娱 在 今 夕,Let we enjoy our fill tonight yà...

司马相如

凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰”

作者:司马相如 5(8人评价)

司马相如<凤求凰 Songs of the Lute> fèng xī fèng xī guī gù xiāng 凤 兮 凤 兮 归 故 乡,O Phoenix, O Phoenix! I come to my homeland. fèng xī fèng xī guī gù xiāng 遨 游 四 海 求 其 凰。After roaming over the four seas for a mate. shí wèi ...

虞姬

汉兵已略地,四方楚歌声”

作者:虞姬 5(6人评价)

虞姬<和项王歌 Reply to Xiang Yu> hàn bīng yǐ luè dì 汉 兵 已 略 地,The foes have overrun our land; sì fāng chǔ gē shēng 四 方 楚 歌 声。From all around they sing our song. dà wáng yì qì jìn 大 王 意 气 尽,With might and main my lord can...